Français : Villa Palagonia: façade de la villa vue depuis l'allée principale du jardin de devant. Bagheria, Sicile, Italie.
Italiano: Villa Palagonia: Villa Palagonia o Villa dei Mostri. Edificata nel 1715 dal Principe di Palagonia, Francesco Ferdinando Gravina per opera dell'architetto Tommaso Maria Napoli. E' il simbolo del barocco suburbano della Sicilia. Una struttura con due parti quadrate unite da una centrale curvilinea con una bella scalinata in marmo di Billiemi a doppia tenaglia. E' chiamata Villa dei Mostri per le statue raffiguranti animali mostruosi, esseri deformi, poste lungo tutta la cinta muraria fatte realizzare dal Principe, e dal nipote Francesco Ferdinando Gravina Alliata. Oggi se ne contano 62, ma dovevano essere circa 200. E' una esaltazione del brutto e delle stranezze. Brydon ebbe a dire: per la sua bizzarria, non ha eguali sulla faccia della terra. Goethe ne parlava estasiato ma con un pizzico di sdegno tanto da coniare un nuovo vocabolo palagonico per definirla. Opera folle, deforme, caotica. Jean-Pierre Houel scrisse di avere visitato il palazzo più originale che esiste al mondo e già famoso in Europa per le sue stranezze. Fonte di ispirazione di pittori come Renato Guttuso o Salvator Dalì che voleva acquistarla per farne la sua residenza estiva. Marmi policromi nel pavimento ed alle pareti dove sono collocate statue del Gagini che raffigurano il Principe ed i suoi familiari. Una cappella e una loggia coperta è decorata con marmi policromi, specchi, statue e mosaici. Anche questa villa è stata set di diversi film: Il mafioso di Lattuada con Alberto Sordi, Il regista di matrimoni di Bellocchio, Baaria di Tornatore.
Ja, właściciel praw autorskich do tego dzieła, udostępniam je na poniższych licencjach
Udziela się zgody na kopiowanie, rozpowszechnianie oraz modyfikowanie tego dokumentu zgodnie z warunkami GNU Licencji Wolnej Dokumentacji, w wersji 1.2 lub nowszej opublikowanej przez Free Software Foundation; bez niezmiennych sekcji, bez treści umieszczonych na frontowej lub tylnej stronie okładki. Kopia licencji załączona jest w sekcji zatytułowanej GNU Licencja Wolnej Dokumentacji.http://www.gnu.org/copyleft/fdl.htmlGFDLGNU Free Documentation Licensetruetrue
dzielić się – kopiować, rozpowszechniać, odtwarzać i wykonywać utwór
modyfikować – tworzyć utwory zależne
Na następujących warunkach:
uznanie autorstwa – musisz określić autorstwo utworu, podać link do licencji, a także wskazać czy utwór został zmieniony. Możesz to zrobić w każdy rozsądny sposób, o ile nie będzie to sugerować, że licencjodawca popiera Ciebie lub Twoje użycie utworu.
na tych samych warunkach – Jeśli zmienia się lub przekształca niniejszy utwór, lub tworzy inny na jego podstawie, można rozpowszechniać powstały w ten sposób nowy utwór tylko na podstawie tej samej lub podobnej licencji.